日语 入门
日语中那些常用的形容词...
ア行 1.あくどい:(一級) ①恶毒,恶劣 //子供からお金を騙し取るなんて、あくどい人だ。 ②(因程度过分而)令人生厌「あくどい色だ = 艳俗的颜色」 2.浅ましい「あさましい」:(一級) ①卑鄙,下流 //他人の作品を自分のものとして発表するなんて、浅ましいことだ。 ②(外观等)凄惨,可怜 //なんと言う浅ましい姿だろう。样子多可怜啊! 注意点:“あさましい”侧重于人的品格、“下品”是指动作,行为,谈吐粗鲁,没有品位。 3.厚かましい「あつかましい」:(二級) ○厚脸无耻,厚脸皮 //厚かましい男だ。 4.あっけない:(一級) ○(出乎意料的)平淡,单调,没意思,不过瘾 //試合はあっけなく済んだ。 5 危うい「あやうい」:(一級) ①危険 //早く手を打たないと、動物の生存が危うい。 ②险些… //寝坊をして危うく授業に遅れそうになった。 ③好容易 //危うく間に合った。 6.怪しい「あやしい」:(二級) ①可疑、奇怪 //怪しい人を見かけたら、すぐ警察に知らせてください。 ②怪异,奇异 //さっき隣の部屋で怪しい物音がしたが、何だろう。 ③靠不住 //まだ10歳くらいの子供だから、できるかどうか怪しいものだ。 7.荒っぽい「あらっぽい」:(一級) ①粗野,粗鲁 //彼は荒っぽい性格で、すぐけんかになるのだ。 ②潦草,粗糙 //荒っぽい計画だ。 8.ありがたい:(二級) ①值得感谢;值得庆幸 //ありがたいことに、誰にも気がつかませんでした。 ②难得;宝贵 //これはありがたい雪で、農作物にいいです。 9.あわただしい:(二級) ①匆忙,慌忙 //彼女は今入ってきたと思ったら、5分もしないうちに慌しく出て行った。 ②不稳定;动荡;波动 //政局はいっそう慌しくなってきた。 あいそう(爱想) · お酒ばかり饮む夫に爱想を尽かした妻は、离婚した。「讨厌」 · あの店员は爱想がよい。「招待」 · 爱想を言う。「客套话」 · 爱想がない。「亲切」 · おーい、お爱想。「结帐」 あいだがら(间柄) · 林先生と山田さんは、师弟の间柄だそうです。「关系」 あえて(敢えて) · あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉强」 · どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「并不」 あくどい · あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太过火、恶毒」 · 色があくどい、味があくどい。「过艳、太腻」 あざ(痣) · 私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。 あさましい(浅ましい) · 祖父が亡くなったとたん、遗産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可耻」 あざむく(欺く) · 敌を欺くために、一度退却するふりをした。「欺骗」 · 花をあざむく器量。「赛过」 あざわらう(嘲笑う) · 助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。 あせる(褪せる、焦る) · 朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」 · 何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」 あっけない · 有名な大学の试験だから、难しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太简単、没意思」 あつらえる(誂える) · 兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「订做」 あとまわし(後回し) · 彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推迟、缓办」 あべこべ · 道を曲がるのを间违えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、颠倒」 あやつる(操る) · 彼女が横领したのは、阴で谁かに操られたからに违いない。「操纵」 あやぶむ(危ぶむ) · 遭难した船の行方は、いまだに分からず、乗组员の生存が危ぶまれている。「认爲危险」 あやふや · 彼のあやふやな态度に、彼女は激怒した。「含糊」 あやまち(过ち) · 谁でも若い时は、过ちの一つや二つはおかす。「过错」 あらかじめ(予め) · あらかじめ必要なものをメモして行くと、无駄な买物をしない。「预先、事先」 あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい) · 彼はあらっぽい性格に见えますが、実は优しい人なんです。「粗暴、粗野」 ありさま(有様) ·田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状态」 ありのまま · ありのままの私を认めてくれる人と结婚したいと思っている。「老実、坦白」 ありふれる(有り触れる) · 亲友の结婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特别なものを赠りたい。「通常的、不希奇的」 あんじ(暗示) · この絵の曲线は、人间の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 あんじる(案じる) · 畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一计を案じた。「(=あんずる)思考、想出一条办法」 · 事の成り行きを案じる。「挂念、担心」 あんのじょう(案の定) · 连休中の新干线は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 10.いさましい: ①勇敢,勇猛 //勇ましく敵に立ち向かう。 ②雄壮 //国歌の勇ましいメロディーて、人々は涙を流しだ。 11.いちじるしい:明显;显著 //進歩が著しいのは、人一倍努力しているからだ。 12.いやしい: ①卑鄙,下流,粗俗 //言葉遣いが卑しい。 ②贪婪 //お金のことしか頭にない卑しい心の持ち主とは付き合いたくない。 ③寒酸,简陋,贫穷 //卑しい身なりの男。 ④低贱,卑贱(地位) //卑しい生まれ。出身寒门。 13.いやらしい: ①令人不愉快;令人作呕 //もう60歳越えたくせに厚化粧して、いやらしい。 ②下流 //女学生にいやらしいことを言う。 14.うっとうしい: ①郁闷 //うっとうしい天気が一週間も続いています。 ②烦人 15.おさない: ①年幼、幼小 //幼い頃のことはかすかな記憶しかない。 ②幼稚,孩子气 //幼い考え方。 16.おとなしい: ①老实,温顺 //彼女は今はおとなしくしているけど、三日もすれば地が出ますよ。 ②(颜色,图案等)素气,淡雅 //大人しい柄。 17.おびただしい: ①很多,许多 //戦争は終わったが、おびただしい人の命が失われてしまった。 ②(多以“ことおびただしい”的形式)非常,很 //汚いことおびただしい。 18.おめでたい: ①过于老实;老实巴交 //いつもだまされるのは、君がおめでたいからだ。 ②天真;傻 //これもしらないのか。君もよほどおめでたいね。 19.おもいがけない: ○没料到,意想不到;意外 //今日の試験は思いがけなかったから、できない人が多かった。 20.おもたい: ①(分量)重;沉 //この荷物は重たいね。なんだろう。 ②(心情等)沉重 //その話を聞いて、気持ちが重たくなった。 ③行动迟缓 //動きが重たい。 注意処:重い==重たい。但是在表达“疾病,责任”时不宜使用“重たい”。 カ行 1.かがやかしい:灿烂,光辉,辉煌 //輝かしい太陽です。 2.かしこい:聪明 //イルカは賢い動物だ。 3.かゆい:痒 //背中がなかなか痒いです。 4.かわいらしい:可爱;讨人喜爱/(因小巧等)让人怜爱 //女の子の可愛らしい手袋です。 注意点:当表示“喜欢,喜爱”等人的主观情感时,不宜用“かわいらしい”而是用“かわいい”。 5.きまりわるい: ①不好意思;害羞 //みんなの前で恥をかかされてきまり悪かった。 ②(双方)尴尬 //昨日けんかをしたばかりなので、今日すぐ会うのはお互いにきまり悪いでしょう。 注意点:“恥ずかしい”“きまり悪い”“てれくさい”用法相似。 ○“きまり悪い”= 多表示在人前出丑,失误时的心情。 ○“てれくさい”= 则表示被别人注目是羞涩。 ○“きまり悪い”和“てれくさい”是以有他人在场为前提,“恥ずかしい”不受此限制。 6.きよい: ①清澈;明澈 //清い泉の水で口をすすぐ。 ②清白;純洁 //あれは清い愛と言えるだろう。 7.くさい: ①臭 //暑いので、魚が臭くなった。 ②可疑 //あの男は臭い。 8.くすぐったい: ①痒 //足の裏をくすぐらないで、くすぐったいですよ。 ②难为情,不好意思 //みんなの前で褒められて、くすぐったい。 9.くだらない:无聊;没价值 //こんなくだらない映画、みないほうがいいね。 10.くどい: ①罗嗦,冗长 //「あいつの話はくどいな。もう何時。」 ②(颜色)太艳,(味道)太浓 //こういうくどい色は好きじゃない。 //味がくどい。 注意点:“しつこい”と“くどい”用法相似。但是“くどい” 还可以表示“纠缠不休”等意思 11.くやしい:懊丧 //一点差であいつに負けて、悔しかった。 12.けがらわしい:污秽 //あんな汚らわしい人、名前を聞くだけで気分が悪くなる。 13.けむい:呛人 //彼の部屋にはタバコの煙がいっぱいで、煙いですね。 14.けむたい:呛人 //煙たくて、目が開けられなかった。 15.けわしい: ①险峻,陡峭 //高くで険しい山。 ②艰险;坎坷 //前途が険しい。 ③(表情,目光等)严厉,严峻 //先生が険しい顔で私を叱った。 16.こいしい:怀念,眷恋,思慕 //恋しい人。 //故郷が恋しい。 17.こころづよい:胆壮,心里踏实 //二人でいると心強いです。 18.こころぼそい:心里没底;胆怯 //一人では心細いから、一緒に行こう。 19.こころよい:爽快,高兴 //彼は頼み事を快く引き受けてくれました。 20.このましい:令人高兴,令人满意 //好ましい返事がなかなか得られない。 サ行 1.さわがしい: ①吵闹;喧闹;嘈杂 //まわりが騒がしくてはっきり聞こえませんから、もっと大きい声で言ってください。 ②不安定,不稳定 //世の中が騒がしい。 注意点:“うるさい”也可以表示”吵闹”等意思,但该重在表示当事人不悦的心情,因此可以是很大的声音也可以是很小的声音。 “騒がしい”则比较为客观的表示众多的大而不规则的声音。一般不直接表示当事人的心理感受。 2.しつこい: ①纠缠不休 //あの男は彼女にしつこく付きまとっている。 ②(疾病等)顽固 //朝晩はしつこい咳がする。 3.しぶい: ①涩 //このりんごは青くて渋いですね。 ②(色彩,图案,品位等)素气,淡雅,古朴 //この日本屋の唐紙は渋い。 ③阴沉,闷闷不乐 //渋い顔をする。 ④小气,吝啬 //金に渋いやつだ。 4.しぶとい:顽强,倔强,顽固 //最後までしぶとく頑張ってきた. 注意点:在表示“顽固””冥顽不化”等意思时,“しぶとい”と“顽固”用法相似。但“顽固”多用于贬义,“しぶろい”可用于褒义贬义。 5.ずうずうしい:厚脸无耻 //お金を借りた上に、ごちそうしろとは、なんてずうずうしいやつだ。 6.すがすがしい:清新;清爽 //朝のすがすがしい空気を胸いっぱい吸い込む。 7.すさまじい: ①恐怖を感ずるほどすごい。可怕,恐怖 //すさまじい形相であの人をにらみつける ②激烈,甚 //すさまじい暴風雨が一晩中降り続いた。 注意点:“ものすごい”と“すさまじい”在表示“可怕”“恐怖”的意思时用法基本相同。但是表示“猛烈,激烈”时“すさまじい”多用于贬义。另外“ものすごい”可以直接修饰表示事物性质状态的形容词和形容动词等。 8.すばしこい:(動作等)敏捷;(思维等)灵敏 //猿のようなすばしこい子供。 注意点:“すばしっこい”是“すばしこい”的强调形式。 9.すばやい:敏捷;快速 //動作が素早いです。 10.ずるい:狡猾,奸猾 //ずるい男だから油断はできない。 11.するどい: ①尖锐,尖尖的 //鋭い針 ②(刀子等)锋利,快 //鋭いナイフなので、気を付けて下さい。 ③(目光,评论等)尖锐;锐利 //鋭い批判だ。 ④(动作等)敏捷;灵敏 ⑤冷淡 12.切ない:伤心,难过,苦闷 //悲しいことを思い出すと切なくなります。 13.そうぞうしい: ①嘈杂,吵闹 //教室には騒々しくて勉強にならない。 ②不安定,动荡 //世の中が騒々しい。 14.そそっかしい:軽率、草率 //あの男の性格がそそっかしい。 15.そっけない:冷淡,冷漠;不客气 //そっけなく断られる/毫不客气的被回绝了。 タ行 1.たくましい: ①身强力壮,强壮//たくましい若者。 ②(意志)坚强,不屈不挠//たくましい精神力でいろいろな困難を乗り越えてきた。 ③充满活力,旺盛,茁壮//たくましい食欲。(目を見はるほど盛んである)(旺盛的食欲。) 2.たのもしい: ①頼りにできそうで心強い/可靠,靠得住//彼は男らしい男で、頼もしい。 ②将来に期待がもてる/可期待,有发展前途的//頼もしい青年。 注意点:“頼もしい”一般用于人。“有望”则即可以用于人也可以用于其他的事项。 //有望な会社。有发展潜力的公司。 3.たやすい:容易、軽易、轻而易举 //たやすいようにみえるが、実際にやってみたらなかなか難しいものかもしれない。 注意点:“たやすい”主要指行为的难度。“易しい”则多指内容的难度。 4.だらしない: ①きちんとしていない/ 散漫的,衣冠不整、吊儿郎当 //だらしない服装。 ②没出息 //あんなに言われても何も言い返せないなんて、だらしないな。 5.だるい:倦怠,酸懒 //からだがだるい。 6.でかい:大(俗语)//ばかにでかいケーキだな。 注意点:“でかい”是“大きい”一词的粗俗说法,其强调形式是“でっかい”。 7.とうとい: ①(感覚的な意味で)価値が高い。すばらしい。尊贵,高贵,值得尊敬的 //尊いお方。 ②(感覚的な意味で)価値が高い。すばらしい。宝贵,贵重,珍贵 //貴い体験。 注意点:①的意思是指在 =(精神的な意味で)価値が高い。 ②的意思是指在 =(感覚的な意味で)価値が高い。 另外“たっとい”是“尊い”的老式读法。 8.とぼしい:贫乏,不足,缺乏 //資金 食糧 知識が乏しい。 //若くて経験に乏しい。 9.とんでもない: ①出乎意料,不合情理,毫无道理 //さがしていた本がとんでもない所から出て来た。 ②相手の言うことを強く否定する語(用于强烈否定对方的话语时)岂有此理,哪里话 //とんでもない。私は全く知りません。 ナ行 1.なさけない: ①無情、没有同情心 //そばで見ているだけで、情けない人ね。 ②悲惨、可怜,狼狈 //こんな情けない成績、親は怒るに違いない。 ③可耻,可鄙,没出息,令人遺憾的//そんなことをするとは情けない。(指做了令人遺憾的事情) //こんな易いことができないなんて、情けないやつだな。(指连这么简单的事情都做不了,真是个没出息的家伙。) 2.なさけぶかい:あわれみの心が深い。热心肠,富有同情心。 //情け深い人。 3.なつかしい:楽しい思い出などがあり、心引かれる。思念,怀念。 //10年ぶりに故郷に帰り、懐かしい人々に会った。 注意点:①“懐かしい”表示的是对自己昔日接触过的人或亲历的场所,事件等的追思。 ②“恋しい”则强调迫切希望与之见面的思慕之情,所以常常用于异性。 4.なにげない: ①不形于色,假装没事,若无其事,坦然自若 //何気ない様子で座っている。 ②(多用“なにげなく”形式)无意中,并非故意的 //何気なく言った言葉が彼女の心を傷つけた。 5.なまぐさい:腥,血腥 //この魚は生臭い。 6.なやましい: ①难受,苦恼 //病床に悩ましい1夜を明かす。 ②迷人,刺激人(因异性等的诱惑而烦恼) //悩ましいスタイル(迷人的身材) 7.なれなれしい:过分亲昵,非常亲密 //彼はだれにでもなれなれしい態度を取る人だ。 8.にくい: ①可憎,可恨,可恶 //あいつはにくい。 ②(起反语的效果)令人叫绝,令人佩服 //なかなかにくい振る舞いだ。(做的非常令人佩服。) 9.にくらしい:可憎,可恨,令人讨厌 //ほんとうに憎らしいやつだ。 注意点:①“憎い”多用于对给自己带来损害的人或事表示痛恶等情感。 ②“憎らしい”也表示对自己厌恶的人或事的痛恶等情感,但这种人或事往往并未给自己造成直接的损害。 //私を騙した彼が憎い。 10.にぶい: ①钝 //包丁の刃が鈍くなった。 ②迟钝,迟缓 //彼女の気持ちは全然わからないのか、本当に鈍いやつね。 ③(光线等)暗淡 //廊下の鈍い光によって本を読む。 ④(声音等)低沉、不响亮 //鈍い音。 11.ぬるい: ①半凉不热,温吞 //お茶が温くなった。 ②不严格的,不彻底的 //これはぬるいやり方です。 ③迟缓 //ぬるい人。 12.ねむたい:困,困倦,想睡觉 //授業があまりおもしろくないので、聞いているうちに眠たくなってしまった。 注意点:“眠たい”较“眠い”语气上更为随意。 13.のぞましい:そうあってほしい。符合心愿的,所希望所想的、令人向往的 //望ましい父親像。(理想的父亲形象)//話し合いで解決することが望ましい。 14.のろい: ①慢,迟缓 //年が寄るので、足がどんどんのろくなった。 ②迟钝 //頭の回転がのろい。 注意点:“遅い”一般用于时间。“のろい”一般表示速度,明显带有不满的语气。 ハ行 1.はかない:靠不住,虚幻的,无常 //はかない人生。(人生如梦) 2.ばかばかしい:非常愚蠢,极其无聊,毫无价值 //いつまでも同じ議論を繰り返しているのはばかばかしいかぎりだ。 3.ばからしい:愚蠢,无聊 //お金も少ないし、時間も長いし、この馬鹿らしい仕事は速く止めたほうが言い。 4.はなはだしい:非常,很,严重 //台風のためにはなはだしい損害をこうむった。 5.はなばなしい:盛大,出色,灿烂,壮烈 //華々しい宴会。(盛大的宴会) //華々しい最期(さいご)をとげた。(壮烈牺牲) 6.ひさしい:许久,好久,很久 //彼女とは久しく会っていない。 7.ひらたい: ①平坦,扁平 //平たい土地。 ②浅显易懂 //平たい言葉で説明する 8.ふさわしい:適合、相称 //その場にふさわしい服装。 マ行 1.まぎらわしい:容易混淆的,不易分辨的 //本物と紛らわしい贋物。 2.まずしい:贫穷,贫乏 //想像力がまずしい。(缺乏想象力) 3.まちどおしい:盼望已久,望眼欲穿 //また再会できる日を待ち遠しくおもっている。 4.まっしろい:雪白、潔白 //野原に真っ白な雪が積もっている。 5.まぶしい: ①光が強くて、目をあけていられない刺眼,晃眼 //真昼の太陽がまぶしい。 ②相手があまりに美しい、または立派なのでまともに見ることができない//眩しいほどの美しい少女。 注意点:“まばゆい”与“眩しい”是一对同义词。 ○“まばゆい”主要指事物的性质。 ○“眩しい”则即可以指事物的性质也可以指人的感觉。 6.みぐるしい: ①难看,不好看 //男のくせに髪の毛が長く伸びていて、見苦しい。 ②丢人,不体面 //見苦しい負け方をする。(输的不体面) 7.みすぼらしい:寒酸,破旧 //みすぼらしい身なりをしている。 8.みっともない:难看,不像样子,不成体统 //授業中にあくびをするのはめっともない。 注意点:“みっともない”与“見苦しい”用法相似。 ①“みっともない”主要指有失身份,体统的言行等。 ②“見苦しい”主要表示身心的不快感等。 9.みにくい: ①难看,丑 //顔は醜いが、心は美しい。 ②丑恶,丑陋 //親の遺産をめぐってみにくい争いが起こった。 10.むなしい: ①空虚,空洞 //何もすることなく、空しく日を送っている。 ②徒劳,枉然,白白的 //空しく四年間を過ごした。 ③虚幻,渺茫 //将来の夢は空しい希望に終わった。 11.めざましい:异常显著的,惊人的 //彼の進歩は実にめざましい。 12.めぼしい: ①重要的,主要的,出色的 //この劇団にはめぼしい俳優がいない。 ②值钱的,有价值 //この部屋にめぼしいものは一つもない。 13.めんどうくさい:非常麻烦,极为费事 //食事を作るのが面倒くさいから、外食しましょう。 14.もうしわけない。对不起,抱歉 //大事な会議に遅れまして、申し訳ない。 15.もったいない: ①可惜,浪费 //紙をそんなにドンドン使っては、もったいない。 ②不敢当,不适当 //わざわざお見舞いにきていただいては、本当にもったいない。 16.ものすごい: ①非常可怕,令人恐惧 //ものすごい目つきで僕を睨んでいる ②惊人的,很甚 //あの女人は歌がものすごく上手です。 17.ものたりない: ①不够,不足 //もうたくさん食べたが、まだ物足りない感じがします。 ②不理想的,不甚满意的 //物足りなかったのは酒を用意してくれなかったことだ。 18.もろい: ①脆,易碎 //ガラス製品はもろい。 ②脆弱,不坚强 //女は情にもろい。 ヤ、ワ行 1.やかましい: ①嘈杂,吵闹 //子供の泣き声はやかましい。 ②麻烦,罗嗦 //手続きがやかましい。 ③严格,严厉 //会話の先生が発音には大変やかましい。 ④挑剔,吹毛求疵 //食べ物にやかましい人。 ⑤议论纷纷 //反対の声がやかましい。 2.ややこしい:複雑、麻烦 //説明がややこしくてぜんぜんわからない。 3.ゆるい: ①松,不紧 //靴が緩い。 ②松懈,不严 //この学校は規則がゆるいので、授業をサボる学生が多いようだ。 ③缓慢,平缓 //この辺りに来ると流れが緩くなる。 4.わかわかしい:年軽而有朝气,充满活力 //若々しい歌声。 5.わずらわしい: ①复杂,繁杂 //煩わしい手続きを簡素化する ○煩わしい人間関係だ。 ②烦人,讨厌 //反抗期になる子供は親の忠告を煩わしく思うようになる。 |
道がつづら折りになって、いよいよ天城峠に近づいたと思うころ、雨足が杉の密林を白く染めながら、すさまじい早さで麓から私を追って来た。
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。
予感めいたものなど、何ひとつなかった。この日夜勤明けで、午前八時ちょうどに帰宅した平介は、四畳半の和室に入るなりテレビのスイッチを入れた。
近鉄布施駅を出て、線路脇を西に向かって歩きだした。十月だというのにひどく蒸し暑い。そのくせ地面は乾いていて、トラックが勢いよく通り過ぎると、その拍子に砂埃が目に入りそうになった。