日语 入门

プレス金型は上型と下型に分かれ...

模具构造和各部件名称

 

プレス金型は上型と下型に分かれ、刃部、保持部、補助部などに大別されいくつもの部品から構成されています。

(1) 刃  部 :材料(素材)に直接作用する部分
部品名: パンチ・ダイ

(2) 保持部 :刃部を固定する部分
部品名:パンチプレート、ダイプレート、ダイセット等

(3) 補助部 :刃部が機能する為の補助部分
部品名:ストリッパプレート、ガイドピン、ガイドブシュ、コイル(线圈形)スプリング等

ダイセット: 成套板牙;成套冲模

ダイセット 上型[うわがた] 上模具

ダイセット 下型[したがた] 下模。

ストップボルト    紧固螺丝

ストリッパプレート: 卸料板;脱模板

コイルスプリング 线圈形弹簧

ダイプレート 凹头接板;凹模固定板

パンチプレート 冲头接板;凸模固定板

バッキングプレート 垫块 贴板

ガイドピン     导销

ガイドブシュ    导套

ガイドポスト           大导柱

ガイドブッシュ       导套

ガイドプレート       导板

ノックピン       定位销
 

 

ボルスター(bolster)とは「支える、強化する」という意味で、ボルスタークッションは身体を支えるためのクッションです。. 円筒形がほとんどですが、くさび形や長方形などの固めのクッションで背中や腰、肘あてとして使用します。. また、ソファの場合、腰当てクッションの他、リクライニングやカウチでの枕としても使われ、マルチクッションとして使用できます。. ソファの標準装備になっているものもあります。. 最近では子供用の抱き枕としてカバーが動物の形になっている可愛いボルスタークッションもたくさん出ています。.

ボルスターとは
英語 bolster シートの一部の呼称。シート自体を形造る主要な輪郭を指す場合と、シートバック最上端部の丸くなった部分を指す場合の2つの意味がある。

ボルスターと金型

ボルスターはプレス機の下テーブルのことで金型を取り付けるための溝が規則正しく切られています。大きい金型を使用する頻度が高いプレス屋さんはダイリフターが取付けられる溝が追加で切ってあることがあります。ダイリフターは重い金型をローラーで滑らして乗せることができる大変便利な補助装置です。画像はダイリフターは付いていないのですが,ダイリフター溝だけあるボルスターです。金型側のU溝位置がダイリフター溝にかかっていてボルト止めできない状態で完全な設計ミスになります。お客様には大変ご迷惑をおかけいたしました。打合せ・プレス仕様確認の大切さを感じる出来事でした。


プレス金型とは

プレス機械 は往復(上下)運動するスライドと、固定されたボルスタがある。 上型と下型一対でひとつの金型 プレス機械にプレス金型(以後金型)を取り付けてプレス加工をするわけですが、金型は一対の刃物(ツール)です、ハサミを連想していただければ解りやすいと思います。

上から下方向に強い力を加えるプレス機械に取付けて金属の板材に加工を行う金型の事です。1対のパンチ(雄型)とダイ(雌型)金型で材料をはさみ、加圧して加工します。穴あけ、切断、曲げ、伸ばし、絞り行い目的の寸法に成形、保持します。パンチをプレス機の上下に稼働するスライドにセットし、ダイをプレス械の固定ボルスターにセットして材料を加工します。一度金型を作ってしまえば、安定した品質の製品を大量に作ることができますので、プレス金型のメリットはなんといっても大量生産に向いているということです。熟練した職人でなくてもばらつきがでない為、作業の質を一定に保つことができます。

プレス金型の種類
プレス金型はその生産方法により、単発型、順送型、トランスファー型、ファインブランキング型などの種類があります。

単発型
プレス機が上下に動く1ステージに1つの工程のみ加工を行うためのプレス金型です。人が手でプレス機を動かし、材料を供給して作業することを前提に作られた金型で、自動化などはされていません。生産数の少ないものに向いています。

順送型
1つの金型の中に複数の工程を均一に配置し、ステージ毎にワークを順次送って加工する金型です。材料は、ロール材を使いレベラーなどで平らにして供給します。人の手による材料のセットが不要ですので大量生産向きですが、金型が複雑になるので初期費用が大きくなります。またロール材を内側のみ加工して使う為、外側がロスになり材料の歩留まりが悪いといったデメリットもあります。

トランスファー型
ワークを順に搬送(トランスファー)していくことで自動加工を実現したもので、基本は単発型と同じです。ワークの金型間の移動は、搬送装置で送っていくため、人の手を使わずに自動でワークが次の工程に流れます。トランスファー型は順送型と比べると生産数は落ちますが、歩留まりが良いのが特徴です。

ファインブランキング型
ファインブランキングとは、パンチとダイのクリアランスを小さくし、板押さえ及びイジェクター(逆押し)で材料を固定し加工を行う加工方法です。被加工材を固定し圧力を加えることで延性を高めて加工を行うことにより、平滑なせん断面を得ることが出来る静水圧原理(金属は加圧されると塑性変形能力が高まると言う効果のことです。)を活用しています。
一般的なプレス加工よりミクロン単位の精密なプレス加工が可能です。せん断面が平滑で美しく仕上がることから、後処理が不要といったメリットがあります。また、曲げや絞り、せん断などを組み合わせたハーフシャー(半抜き)、潰し、凹形状のザグリなどの複雑な成形も可能です。

他の種類との大きな特徴は次にあげる4つです。
・板押さえには、V形突起があり被加工材を固定します。
・ダイの内部には被加工材のタワミを押える為にイジェクター(逆押え)を配置します。
・ダイの刃先にはRをつけます。(パンチの対面の角に応力集中を避ける為)
・パンチとダイのクリアランス(隙間)は被加工材の板厚の0.5%程度(ほぼゼロ)です。

プレス金型の構造
プレス金型の構造は、刃部、保持部、補助部の3つに分けられます。プレス金型の一番重要な部品は、パンチ及びダイなど穴あけ、切断、曲げ、伸ばし、絞り加工をし、被加工材に直接作用する刃部です。それ以外に、刃部の位置関係を保って精度を出す必要があります。
パンチプレート、ダイプレートなど、ダイセットに刃部がしっかりと取り付けられる部分とプレス機械にダイセットを固定する部分を保持部分といいます。他にガイドピン、ガイドブシュ、コイルスプリングなど加工を補助するための補助部があります。
 
日语模具专用词汇精选

顶针、 (顶料销) バタツキ防止ピン
上模座            上型ダイセット
冲针垫板          パンチバッキングプレート
冲针固定板      パンチプレート
冲针固定板      植え込み(うえこみ)
上模垫板      ストリッパーバッキングプレート
上模导板          ストリッパ-プレート
下模导板         ダイプレート、ダイ
下模                 下型 ( したがた )
下模垫板          ダイバッキングプレート


下模座             下型ダイセット
材料板(料带) スケルトン
材料                  材料(ざいりょう)
导料销              ガイドレール(リフタ)
线切割冲针      ワイヤーパンチ
小导柱              サブガイドポスト
顶料块              材料上げ
磨床                  グラインダー
磨床                  研削盤(けんさくばん)
幅宽                  送量
板厚:                  板厚 (いたあつ)

螺距,齿距           ピッチ
承认                   承認(しょうにん)
正面图               正面図(しょうめんず)

撬棒                   梃(てこ)
叉车                   パワーリフタ-


紧急                   緊急(きんきゅう)
选别                   選別(せんべつ)
纳期                   納期(のうき)


不可形成园角   R 付け不可(ふか)
孔径                   穴径(あなけい)
油付在上面       油付着(あぶらふちゃく)
不规则园孔       異形穴(いけいあな)
板厚                   板厚(いたあつ)
受入检查           受入検査(うけいれけんさ)
后面                   裏面(うらめん)
搬运                   運搬(うんぱん)


A 部详细            A 部詳細(しょうさい)
外观                   外観(がいかん)
外形                   外径(がいけい)
改订理由           改定理由(かいていりゆう)
频度确认           確認頻度(かくにんひんど)


科长                   課長(かちょう)
模具                   金型(かながた)
平时                   常時(じょうじ)
板牙                   ダイス、ガタ

铰刀                   リーマ
铣刀                   エンドミルカッタ
钻頭                   ドリル
间隙                   クリアランス、
间隙板               スペーサー
成形                   成形(せいけい)
镶块                   ブッシュ、入れ子
丝锥(攻丝)     タップ
吊装                   吊り(つり)

吊装螺丝          つりボルト
砂轮                  砥石(といし)
攻丝板手          タップハンドル
六角板手          六角レンチ(ろっかく)
螺丝                  ネジ、キャップボルト
小螺丝              サイメネジ
基米螺丝          セットスクリュー
内六角螺丝      ボルト
下模固定螺丝    下型止めネジ
镶块固定螺丝     ブッシュ止めネジ
螺栓                  ボールト、ボルト
螺母                  ナット

弹簧                  スプリング
细弹簧              コイルスプリング
研磨                  研磨(けんま)
光学研磨          プロファイル
线切割              ワイヤ-カット
锯床                  コンターマシン
车床                 旋盤(せんばん)
铣床                 フライス
摇臂钻床         ボール盤(ばん)
油石                 オイルストーン
定位销(固定销) ノックピン


冲针                 パンチ
放电机             放電機(ほうでんき)


顶针(顶料销) キッカピン、(押しピン)
上弯曲冲针         上曲げパンチ
下弯曲冲针         下曲げパンチ
范围、地域          エリア
气压孔                  エアー抜き穴
气压                      エアー
压缩、凸打           コイニング


刻印                         刻印(こくいん)
部分交换 駒(こま)交換(こうかん)
切断面                     切断面(せつだんめん)

测定基准                 測定基準(そくていきじゅん)
素材                         素材(そざい)
弓状的曲线              ソリ
椭园                         楕円(だえん)
打痕                         打痕(だこん)
脱脂                         脱脂(だっし)
窒化处理                 タフトライト処理(しょり)


正面                         ダレ
后面                         裏(うら)
根元                         根元(ねもと)
先端                         先端(せんたん)
破断面                     破断面(はだんめん)
除毛刺研磨、打磨 バレル研磨(けんま)

冲压方向                 抜き方向
躲避                         逃げ(にげ)
躲避孔                     逃げ穴
波线部分                 波線部(はせんぶ)
冲压加工                 プレス加工(かこう)
平行性                     平行性(へいこうせい)
平面性                     平面性(へいめんせい)
凹                             凹み(へこみ)
变形                         変形(へんけい)
变更                         変更(へんこう)

材料转送机            ホイスト
千分尺                    マイクロメ-タ-
千分尺                    マイクロ
弯曲角度                曲げ角度(まげかくど)
内角                        曲げコーナー    平 フラット
半打                        半打ち(はんうち)
面打                        面打ち
平打                        平打ち(ひらうち)
重打                        重ね打ち
毛刺                        バリ、カエリ
竖着的毛刺 縦       バリ(たて)
横着的毛刺 横       バリ(よこ)

收藏拒                    ラック
最后断切面            最終切断面(さいしゅうせつだんめん)
自然 R                   自然 R(しぜん)
斜线部                   斜線部(しゃせんぶ) 、ハンチング
裂纹                       クラック
防止下落                落下防止(らっかぼうし)
攻丝模具                ロケーション

传送带                   ベルトコンベヤー
皮带打磨机           ベルトサンダー
金刚石锉刀           ダイヤモンドャスリ
碎片废料               スクラップ
卡片                       カード
多轴玫丝               多軸(だじく)


绘图机                   ドラフター
带台肩的固定销    段付き(だんつ)ノックピン
图纸号码               図番(ずばん)
务必接触               密着の事(みっちゃく)
材质                       材質(ざいしつ)

 
最小值                  最小値(さいしょうち)
最大值                  最大値(さいだいち)
材料放置处           材料置き場(ざいりょうおきば)
作业区                  作業区(さぎょうく)
作业要领书           作業要領書(ようりょうしょ)
作成年月日           作成年月日(さくせいねんがっぴ)
左右对称               左右対称(さゆうたいしょう)

 
治具                       治具(じぐ)
贴纸表示               シール表示
重要尺寸               重用寸法(じゅうようすんぽう)
出货                      出荷(しゅっか)
出库                      出庫(しゅっこ)
主任                      主任(しゅにん)
LOT 构成              LOT 構成(こうせい)
参照右图              右図参照(ゆうずさんしょう)
排样图                  レイアウト
成形冲针              成形パンチ(せいけい)
鼠标                      マウス


冲针弯曲时引起的伤    セリキズ
抛光                      磨き(みがき)

批量、批次: ロット(LOT)
成形部品流程方向   ロール目(板金の圧延方向)


接刀口             マッチング(切り込み)
防止旋转         回り止め
单发                 単発(たんぱつ)
顺送                 順送(じゅんそう)

塑胶                 モールド
淬火                 焼き入れ(やきいれ)
回火                 焼きもどし 锉 ヤスリ
回火后,韧性加强    焼きなまし
突起(比平打抵)    ヒットホーム
压筋                 セレーション

导正销             パイロット


导正销、定位针      パイロットピン、ガイド

第一个最长的导正销      ファーストパイロット


短导正销          パイロットショート
长导正销          パイロットロング
导正孔              パイロット穴

翻边孔、BR 孔     バーリング


刃口                   刃先(はさき)


弯曲顶料块        ハライ
零散、散乱        バラツキ
末成形冲针        ブランクパンチ
程序                    プログラム
加强层               補強リブ(ほきょう)
型腔                   掘り込み(ほりこみ)


冲压机的定盤    ボルスター
不成形工程        アイドルステージ
组装品                アッセンブル(ASSY 品)
防止上浮           浮き上がり防止
伸展率               伸び

胶棒                    ウレタン
送料高度           送り線高さ
参数、设定值    オフセット
小缺口               チッピング
压、砸               潰し(つぶし)
砂纸                   サンドペーパー
磨砂机               サンドミル
砂箱                   サンドボックス

升降机               ホイスト
起重机、吊车    クレーン
钢缆、钢丝绳    ワイヤロープ
升降机、电梯、吊车     リフト
升降机、小型起重机     リフター


车床上的卡盘、夹盘       チャック
服装、装饰             ドレッシング
电磁盘                   電磁(でんじ)チャック
磨光机 打磨机        サンダー
研磨机、磨床         ラッピングマシン


研磨、磨擦、研磨机     ラッビング

检查                   チェック
扣除                   差し引く(さしひく)
扣除                   天引きする(てんびき)
试作                   試作(しさく)
吊车                   ホークリフト
加强层               補強リブ(ほきょう)

QC 工程表       QC 工程表(こうていひょう)
极小的事情      極小の事(きょくしょう)

 
有无裂纹,损坏       亀裂、破損(きれつ、はそん)  無き事


形状                           形状(けいじょう)
限度样本                   限度サンプル(げんど)
现品票                       現品票(げんぴんひょう)
包装                           梱包(こんぽう)
担当                           担当(たんとう)
标准书                       チェックシート
备注                           チャート記号(きごう)
注意事项                  注記(ちゅうき)
测定值的书写格      データ様式(ようしき)


数量                           数量(すりょう)
管理项目                   管理項目(かんりこうもく)
关连尺寸                   関連寸法(かんれんすんぽう)
机种名称                   機種名(きしゅめい)

 
冲针弯曲                   セリ
驱动                           カム
环保材                       クロムフーリ
一模两取                   共取り(ともどり)
送料架                       アンコイラ-
料架                          アンコイラーレベラ


冲针弯曲时引起的毛刺        セリバリ


闭模高度                    ダイハイト

TAPE(型)              タイプ
带台肩的固定销         段付きノックピン(だんつき)
反弹                           スプリングバック
下孔                           下穴(したあな)
拉深                           絞り(しぼり)
垫片                           シム(シックネス)
平行、直线                ストレート
冲程                           ストローク
锐角                           エッジ
角                               コーナー
膨胀                          膨胀 (ぼぅちゅぅ )
螺丝帽的躲避           座ぐり(ざ)
头、帽(冲针)          カサ
下死点                      下死点(かしてん)
铆接                          カシメ
压缩、凸打               コイニング
矫正                         矯正(きょうせい)
活动块                     シェッター
镶块角为 R1            ブッシュコーナーR1


型腔深度为 10mm   掘り込みブッシュ 10mm
校平机                      レベラ
销定杆                      ロックレベー
滑块                         スライド
滑板                         スライド板
滑牙                         バカ穴
板中心                      プレートセンター
制品                         製品
样品                         サンプル
纳品                         納品(のうひん)
整理号码                  整理番号(せいりばんごう)
两枚组合                  二枚合せ(にまいあわせ)
扭矩                         トルク
手册                        マニュアル
断开、切断              スイッチ オフ
弹块                         ノックアウト
装饰                        飾る(かざる)


铁锤                           ハンマ
钻石粒(用开研磨) ボルト
休止                           ホールト
用铣石笔修砂轮         砥石(といし) ドレッシング
工具、刀具                 ツール
挡块板                        つきあて
转换、转变                スチッチオーバー
料把                           ランナ
突起                           ヒットホーム
麻布                           ぅエステ
天然水                       シンナ
擦伤                           かじる
优柔寡断                    優柔不断(ゆうじゅうふだん)
糊胶水                        ロックタイト


V 形折弯                    薬研曲げ(やげんまげ)
斜面                           テーパ
取货单和发货票         伝票(でんぴょう)
同时切断                    同時抜き(どうじぬき)
同轴棒                        通しピン
通过                            通り
停止                            止まり
体育埸、货埸              トラック
取数                            取り数
光滑的事情                 滑らかな事(なめらか)
日常检查                    日常検査(にちじょうけんさ)
表面                            表面(ひょうめん)
品质管理课                 品質管理課
初品检查                     初品検査(しょひんけんさ)
品名                            品名(ひんめい)
对称尺寸                     振り分け寸法(ふりわけすんぽう)
保管                            保管(ほかん)
主要设备                     重要設備
伤痕                            傷(キズ)

 

百读不厌的世界经典读物 热门 推荐

  • 伊豆の踊り子

    川端康成

    道がつづら折りになって、いよいよ天城峠に近づいたと思うころ、雨足が杉の密林を白く染めながら、すさまじい早さで麓から私を追って来た。

  • 雪国

    川端康成

    国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。

  • 秘密

    東野圭吾

    予感めいたものなど、何ひとつなかった。この日夜勤明けで、午前八時ちょうどに帰宅した平介は、四畳半の和室に入るなりテレビのスイッチを入れた。

  • 白夜行

    東野圭吾

    近鉄布施駅を出て、線路脇を西に向かって歩きだした。十月だというのにひどく蒸し暑い。そのくせ地面は乾いていて、トラックが勢いよく通り過ぎると、その拍子に砂埃が目に入りそうになった。