日本时事新闻
【中日文对照】及时介绍日本最新时讯
外国人観光客受け入れ再開へ 空港ではWi-Fiルーター予約増加
|
2022年6月9日 18時22分
|
|
外国人観光客の受け入れが10日から再開されるのを前に、羽田空港にある、貸し出し用のWi-Fiルーターを扱うカウンターでは、予約の増加を受けて準備に追われていました。
|
|
中国
見通し立たず落胆の声も |
新型コロナウイルスの感染拡大前の2019年に959万人が日本を訪れ、外国人旅行者全体の3割を占めていた中国からは当面、観光客が訪れる見通しは立っていません。背景には、中国政府が感染を徹底的に抑え込む「ゼロコロナ」政策を堅持していることがあります。 在新冠爆发前的2019年,访日游客达到959万,这其中有三层是中国来的游客,但是现如今,还是无法预估来自中国的游客量。背后原因就是中国政府为了彻底抑制感染而坚持的[新冠清零]政策。 中国政府は、おととし1月から旅行会社に対して国外への団体旅行の手配を禁止しています。 中国馆政府从前年1月开始禁止旅行社安排旅游团去国外。 また、先月にも上海など各地で厳しい感染対策がとられる中、国外から来た人から感染が広がるケースが多いとして、個人でも国外への旅行をしないよう改めて呼びかけています。 还有,上个月上海等各地在执行严格的防控措施中,来自境外人员扩散传染的情况很多,所以再次呼吁即使个人,也不要去往国外旅游。 さらに、国外から戻ってくる際には2週間など、一定期間、決められた宿泊施設での隔離が必要になっています。 还有,从国外回来之际,必须进行2周等的一定期限,在专门的住宿场所的隔离。 コロナ前、頻繁に日本を訪れていたという人からは残念がる声が聞かれました。 从新冠前频繁到访日本这些人那儿,我们听到了很多无奈的声音。 |
|
南部の広東省広州に住む銀行員の伍穎君さんは、10年ほど前から日本に旅行するようになり、コロナ前は多い時で月に一度訪れていました。 |
道がつづら折りになって、いよいよ天城峠に近づいたと思うころ、雨足が杉の密林を白く染めながら、すさまじい早さで麓から私を追って来た。
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。
予感めいたものなど、何ひとつなかった。この日夜勤明けで、午前八時ちょうどに帰宅した平介は、四畳半の和室に入るなりテレビのスイッチを入れた。
近鉄布施駅を出て、線路脇を西に向かって歩きだした。十月だというのにひどく蒸し暑い。そのくせ地面は乾いていて、トラックが勢いよく通り過ぎると、その拍子に砂埃が目に入りそうになった。